— Честно скажу, весьма неожиданный вопрос господин Накай, — склонил я голову, — но что же. Сильно я вам не помогу, но расскажу, что помню.
Он повернулся и пристально на меня посмотрел.
— После принятия в клан, меня опоили каким-то зельем и понесли вниз в подвал поместья, — я смотрел ему прямо в глаза, чтобы он не смог и подумать на секунду, о том, что я говорю неправду, — всё что я услышал там, прежде чем потерять сознание, это было слово «ритуал». В себя я пришёл уже утром, без дара и с полным непониманием случившегося. Иеясу Токугава прямо не сказал, что со мной сделал, но предложил в качестве компенсации произошедшего, жизнь в младшей ветви его клана. Поскольку на родине меня предали, а родителей нет в живых, я принял его предложение, ну а дальше, вы всё знаете и сами. Кручусь, верчусь, пытаюсь выжить.
Глава клана Тайра, покивал головой, словно мои слова были подтверждением его собственным мыслям.
— Говоришь подвал внутри поместья? — задумчиво повторил он.
— Да, под главным зданием, где меня поселили, поскольку несли меня недолго, — соврал я. Теперь это было легко, ведь главное я уже сказал.
— Мы это проверим, спасибо Реми за помощь, — с этими словами он поднялся, и уже мягче на меня посмотрел, от него просто исходила волна удовлетворения.
— Тогда разрешите и я вас поблагодарю, — поклонился я, вставая, — инспектора отлично выполнили свою работу и эти рассадники мерзости Такхакаси были закрыты до устранения всех проблем на целый месяц. Те жители, что жаловались мне на плохие условия проживания очень довольны, что в отелях наконец наведут порядок.
Тут он слегка улыбнулся.
— Ещё я слышал, что по причинам нарушения противопожарных правил, часть кафе Такхакаси загорелось, — сказал он, — какое несчастье.
— Но ведь никто не пострадал, — заметил я, — к тому же пожарные были крайне оперативны и потушили все очаги.
— Да, эти парни знают своё дело, — согласился он, — я тут совершенно не при делах.
— Тогда спасибо за приглашение господин Накай, — я поклонился, — для меня было честью побывать в гостях у вашей семьи.
Он чуть склонил голову.
— Коичи тебя проводит.
Здесь мы расстались и вскоре прибежал компаньон, который сопровождая меня, вывел за двери поместья и упал рядом на заднем сиденье автомобиля.
— Фух, кажется пронесло, — заметил он, косясь на меня, — о чём говорили с отцом?
— О неприятностях, свалившихся на голову клана Такхакаси, — неопределённо взмахнул я рукой, — наверно большие убытки потерпели в связи с этим.
Коичи скептически на меня посмотрел, он знал, кто это всё устроил, но конечно же помалкивал, когда мы были не одни.
— Спасибо Реми, — он подал мне руку, прощаясь, когда лимузин довёз меня до моих ворот, — отец доволен ужином, а это значит, не будет нам мешать.
— Тогда до завтра, — хмыкнул я, пожимая ему руку в ответ и вылезая из машины.
Дома на меня набросились обе взволнованные девушки, которые переживали за меня, и даже не ужинали, пока я не вернусь, пришлось усадить их за стол и рассказать, что всё прошло хорошо и им не о чем волноваться. Только на этом они немного успокоились, поели и мы доделали уроки, на завтрашний день.
Глава 31
Главным и основным событием следующей недели был конечно императорский турнир. Начавшийся в пятницу, когда прибыли гости из Российской империи, он проходил всю субботу и воскресенье, так много было желающих посостязаться за первый приз, и закончился грандиозным поединком между цесаревичем Алексеем, и принцем Широ. Я смотрел за состязанием двух Магистров с трибуны, на которой сидели небогатые аристократы, как и было положено мне по статусу, но посматривал, как Такаюки наводит связи среди русских аристократов, предлагая им свой товар, а ещё лучше возможность открыть факторию. Я особо на этом настаивал, когда разговаривал с ним в четверг, обещая за это повысить количество карманных денег на счету, так что он заливался соловьём, задаривая попутно аристократов и их жён богатыми подарками.
Смотря как молнии сшибаются с огнём, а гигантские огненные вихри разбиваются о стену молний, и всё это под громкие аплодисменты зрителей и восхищённые вздохи комментатора, я ещё раз убедился, что мне нужно сильное магическое прикрытие. Вот только где его взять, чтобы были мне верны и не сливали информацию налево, было главной проблемой, которую я не мог пока решить. Похоже нужно было идти к наёмникам.
— Ах, какой великолепный огненный Феникс в исполнении его высочества, — до моего уха донёсся очередной восхищённый крик комментатора, — как жаль, что его разбила Громовая птица русского наследника.
Мои мысли витали далеко от схватки, вот только болельщики восхищённые происходящем на арене не давали мне об этом совсем уж забыть. Впрочем, турнир свою роль сыграл, хотя Алексей и не был сильно доволен при встрече со мной, что я обычную магическую дуэль превратил во это всё. На мой логичный вопрос, ему что не нужны десять килограмм золота? Он не нашёлся, что ответить и лишь проворчал, что следующий раз чтобы его хотя бы об этом предупреждали. Ну тут я легко пообещал, поскольку не планировал повторения, ведь Широ теперь был нашим прикрытием для школьного совета, он также при встрече со мной хоть и высказал недовольство привлечением слишком большого внимания к этому событию, но подтвердил своё обещание и подписанный договор о защите.
В общем-то мало кто сомневался в том, кто станет финалистом, хотя сильных бойцов, показавших зрелищные бои было немало, я парочку даже приметил, чтобы с ними познакомиться, но главные соперники побеждали в каждом своём бою, и я так с Аякой составил таблицу боёв, что они не встретились до самого финала, позволив сейчас наблюдать всем за весьма красочным боем в исполнении двух Магистров, да ещё и с усиливающей стихию специализацией. У Алексея — это были молнии, а у Широ — это чакра, которая будучи выпущенная в виде огня, принимала различные животные формы. Хотя он мог оперировать и простыми фаерболами, огненными торнадо и стенами огня, но всё же эффективнее всего у него выходили именно слепки животных форм, которые быстрее передвигались, атаковали под немыслимыми углами и даже на вид, были крайне опасными.
Как раз одна из таких — огненная саламандра сейчас и атаковала российского цесаревича, который был ранен, впрочем, и японский наследник не был невредим. Соперники явно были достойный друг друга, это было, бесспорно.
— «Нужно поторапливать Рио, — я снова отвлёкся от боя, — реклама и выделяемые на неё деньги сработали, так что устойчивый спрос на муравьиные фермы впервые за эти месяцы упорно полез вверх и среди клановых. Горо даже сказал, что с города приезжают в гетто люди, которые пытаются скупать ранее проданные фермы у бедняков, но те категорически не хотят этого делать, ожидая начала выплат денег на тщательно лелеемые ими фермы. В доме у многих им самим и их детям часто нечего было есть, а вот муравьёв они кормили, покупая продаваемую нами для них еду в магазинах, поскольку боялись, что эти фермы не примут из-за этого. Об этом мы особо упоминали при продажах». Некоторые конечно забивали, но парни Иошито знали о самых злостных нарушителях правил и им-то мы собирались отказывать при приёмке, чтобы другим было неповадно».
— «Надеюсь Такаюки проявит весь свой талант и нам разрешат факторию, а то денег на подкуп он тратит слишком много пока без особого результата, — подумал я, как громкий голос комментатора снова ворвался в уши».
— И у нас победитель! Его императорское высочество Алексей Романов в тяжелейшем бою победил его императорское высочество Широ Минамото и становится победителем нашего турнира! Да здравствует победитель!
Трибуны взорвались в восторге и под всеобщие аплодисменты, ему и японскому принцу оказали медицинскую помощь, а затем вручили победителю стальной кейс с десятью килограммовыми золотыми слитками, весьма эффектно выглядящими в качестве главного приза.