— …так что сегодня мы наконец услышим, виновен он или нет, — закончил фразу репортёр, и камера навелась на здание суда, где стояла куча народа с плакатами с весьма интересными надписями.
— Что думаешь Эванс, осудят его? — мужчины тем временем продолжили разговор.
— Сомневаюсь, что надолго, его папаша нанял «Norton Rose Fulbright LLP», они обычно не проигрывают дела, — расстроено отозвался второй.
— Они каждый раз только одних мерзавцев в судах защищают, хоть бы когда взялись за кого невиновного, — согласился с ним хозяин.
— «На ловца и зверь бежит, — понял я знак свыше, откладывая бесполезные газеты».
— Хозяин, нам счёт пожалуйста, — сказал я, — и, если несложно вызовите такси пожалуйста.
Он тут же это сделал и оставив щедрые чаевые, мы вскоре ехали по весьма оживлённо дороге к офису нужной компании. Одна входная группа в здание выглядела очень дорого, а золотые буквы «Norton Rose Fulbright LLP» говорили о том, что здесь ценник явно будет высоким, так что если сомневаешься в своих возможностях, то лучше проходить мимо.
— Приехали, — недовольно буркнул таксист, когда понял, куда нас привёз. Этим ещё больше доказал мне, что я прибыл точно по назначению.
Огромные трёхметровые двери из стекла открылись тем не менее словно два пёрышка, а стоявшая на входе охрана перевела на нас взгляды и напряглась. От стойки мгновенно отделилась красивая девушка, в белой блузке, собранными в пучок волосами на голове и умопомрачительно длинными ногами, на высоких каблуках.
— Господа, — на лице мгновенно оказалась холодная дежурная улыбка, — «Norton Rose Fulbright LLP» приветствует вас, чем могу вам помочь?
Недалеко зашумел лифт, открылась дверь, послышались быстрые шаги и к нам вылетел запыхавшийся мужчина лет тридцати пяти.
— Сюзи, не беспокойся, я возьму гостей на себя, — мгновенно отстранил он её, и подошёл ко мне, безошибочно угадав главного, — господа, прошу в мой кабинет.
Мы поднялись на последний этаж, и прошли влево, где имелись четыре больших кабинета. По надписи на двери того, куда провёл нас он, я понял, что это один из партнёров фирмы. Предложив нам выпивку, и получив отказ, он усадил нас на огромный кожаный диван, а сам сел на своё место у широкого окна, откуда было видно город.
— Логан Роус, — представился он, подтверждая моё предположение, — как я могу к вам обращаться?
— Реми Тонсу, — кратко ответил я, — хотел бы узнать, оказываете ли вы услуги, по созданию фирм с большим прошлым?
Он немного растерялся.
— Вообще-то это немного не наш профиль, мистер Тонсу.
— А также личности человека, который никогда не существовал, — добавил я.
Тут он вообще потерялся, удивлённо посмотрев на меня.
— У нас больше специализация на уголовных делах и судебных тяжбах, — замялся он.
— Какая сумма у вас обычно получается, когда вы ведёте дело с нуля? — улыбнулся я.
Вопрос о деньгах мгновенно его отрезвил.
— От пяти до десяти миллионов канадских долларов, мистер Тонсу, — ответил он.
— Я заплачу двадцать пять, если вы сделаете всё, как нужно мне, — моя улыбка стала обезоруживающей.
Он сглотнул слюну.
— Мистер Реми, можно обдумать ваше предложение? — осторожно поинтересовался он.
— Прошу, — я показал ему на дверь, — посоветуйтесь со своими партнёрами, иначе я уйду к конкурентам.
— Вы подождёте? — уточнил он.
Я лишь кивнул головой.
Он тут же извинился, стремглав покинул кабинет, а вместо него к нам вошла та сногсшибательная блондинка с ресепшена, которая покорила меня своими ногами.
— Господа чай, кофе? Что-то крепче? — она опустилась на одно колено, чтобы быть на одном уровне с моим лицом.
На меня пахнуло миндалём, жасмином и ещё чем-то цветочным.
— Зелёный чай подойдёт, — кивнул я и она поднявшись ушла, вернувшись довольно быстро, разлив нам чай, и снова опустившись на одно колено.
— Могу я ещё быть вам чем-то полезна? — спокойно поинтересовалась она.
Хотя секс у меня был недавно, но эта холодная красотка была чудо как хороша, у меня в штанах тут же поднялся член от такого предложения. Вздохнув, я отрицательно покачал головой.
— Можете быть свободны, мы в состоянии побыть одни.
— Тогда с вашего разрешения я побуду рядом, вдруг вам всё же что-то понадобится, — мягко сказала она, оставшись в таком же положении.
Тут мне стало интересно, до какого состояния она может быть полезна, поэтому опустив руку, провёл ей по её плечу.
Ноль эмоций.
Опустив её ниже, я погладил грудь, которая была втиснута в красивое ажурное нижнее бельё, посмотрев ей прямо в глаза.
Девушка даже не пошевелилась, спокойно смотря на меня в ответ.
Получив ответы на свои вопросы, я убрал руку и откинувшись на стуле, прикрыл глаза.
— Добрый день господа, — низкий голос разбудил меня, когда я уже прикорнул немного, — простите нас за ожидание.
Открыв глаза и повернув голову, я увидел вошедшего в кабинет Логана Роуса и высокого крепкого человека.
— Оливер Нортон, старший партнёр и управляющий «Norton Rose Fulbright LLP», — представился он, подходя ко мне ближе.
— Реми Тонсу, — я поднялся, едва не толкнув девушку, которая оказывается всё так же сидела рядом со мной на одном колене.
— Логан, я разберусь со всем, спасибо, — сказал он второму старшему партнёру, и тот кивнув пошёл к двери, забрав с собой девушку, которая покачнувшись, но сама поднялась с толстого ковра.
— Логан рассказал мне о ваших затруднениях, мистер Реми, — развёл он руками, — но мы и правда не занимаемся подобным, не наш профиль.
Тут он сделал паузу.
— Но…, — помог я ему.
— Но всегда нужно расширять свои горизонты, — широко улыбнулся он, — и если ваше предложение о сумме гонорара всё ещё в силе, я готов лично взяться за ваше дело. Дополнительный офис в Токио, думаю нам не помешает.
— Давайте тогда подпишем контракт, что ваша компания становится нашим юридическим представителем во всех органах Японии, — улыбнулся я, — и особенно NDA о неразглашении любой услышанной в результатах вашей деятельности информации.
— Мистер Реми, могу вас заверить, ни один секрет клиента не покинет стен этой комнаты, — тут же заверил он меня.
За полчаса мы оформили все документы, поставили подписи, и наконец, он был готов меня слушать, поскольку чек предоплаты за первый месяц их работы из моей книжки, перекочевал к нему, когда мы поставили подписи под документами.
— Мне нужно, чтобы вы создали фирму «Такаюки и Ко» здесь в Канаде, которая бы имела давнюю и долгую историю, но скажем разорилась лет пять назад и исчезла с поля зрения, — начал рассказывать я о своих желаниях, — а также завещание её главы по тем параметрам, что я опишу. Всё должно быть юридически достоверным, поскольку с большой долей вероятности с этим придётся идти в суд в Японии.
Он меня внимательно слушал, не перебивая. Когда же я закончил, он задумался.
— Ну и задачу вы нам задали, мистер Реми, — покачал он головой, — когда вам это будет нужно?
— Не знаю, но возможно скоро, — я пожал плечами.
— Тогда я прошу у вас неделю, чтобы со всем разобраться. Где вас можно найти в Японии?
— Давайте я вам оставлю телефон, — я достал из кармана простой телефон купленный по дороге в аэропорт и толкнул его по столу, — здесь в памяти один номер, мой. Как будете в Японии позвоните, и я вас встречу.
— Договорились, — улыбнулся он, ловя его.
— Тогда на этом всё, до встречи, — я поднялся, и он пошёл провожать меня до лифта.
Ещё раз простившись, мы спустились вниз и покинули здание.
— Домой господин Реми? — поинтересовался у меня Жан.
— Да, посмотрим насколько правдива их репутация, — кивнул я, ёжась под дождём, — если облажаются, придётся приезжать сюда ещё раз.
Машина за нами вскоре приехала, и мы отправились в аэропорт.
Глава 12
— Господин Реми, — раздавшийся звонок вывел меня из раздумий, так что я ответил, всё ещё витая в облаках.