— Оформите на него документы Кёкэ-сан?
— Разумеется Дайго-сама, — поклонился тот с небольшой задержкой.
— Приходи в пятницу к входу во дворец, пропуск будет готов, заодно пройдёшь вводный инструктаж о внутренних правилах поведения и на тебя наложат обет о неразглашении, — сказал глава имперской безопасности, прежде чем покинуть кабинет.
Когда он вышел, генерал сразу приложил палец к губам, но я не был идиот и сказал.
— Кёкэ-сан, это всё? Я могу идти?
— Да Реми, конечно, — кивнул он с улыбкой.
Я успел только выйти и пройти по коридору десяток шагов, как дверь кабинета рядом со мной открылась, и женская рука с силой затащила меня внутрь.
— Джина? — улыбнулся я, встретившись с хмурым взглядом женщины.
— Я уже поняла, что с тобой всё нужно брать в свои руки, — она опустилась передо мной на колени, раскрыла молнию и достала набухающий кровью член, облизав его языком.
— Знаешь, сейчас возможно не самое лучшее для этого время, — хмыкнул я, но она уже опустила голову и мне оставалось только взять её за волосы, и сильнее насаживать на член.
Когда я кончил, она вытерла платком рот, затем мой член и вернула всё как было, поднимаясь с колен.
— Теперь, я сильно надеюсь на это, тебе будет стыдно, что женщина осталась неудовлетворённой, — улыбнулась она.
Улыбка невольно проскользнула и по моему лицу. Чем мне нравилась эта женщина, тем что много не просила. Только то, что я сам хотел ей дать.
— Что с личными делами? — спросил я в ответ.
Она тяжело вздохнула.
— Всё готово, хоть сейчас можешь с ними закрыться, только разумеется отпустишь всю свою охрану, а то её видно за километр.
Я поднял руку и провёл ей по её щеке, а Джина прижалась, ластясь словно кошка.
— Сегодня я и правда смогу. Вернусь вечером, один и с едой.
— Там большая картотека, — предупредила меня она.
— Ничего, я справлюсь, — заверил я её, — если нет, то есть ещё завтрашний день, вряд ли меня хватятся.
— Хорошо, тогда в девять, буду ждать тебя у входа для слуг, — кивнула она, отходя и протискиваясь мимо, выходя в коридор.
Подождав пару минут, я тоже вышел и зашагал вниз по лестнице, за мной тут же пристроились Жан и Валери.
— Через три дня, — тихо сказал я, — я выполню наши договорённости с вами через три дня.
— Да господин Реми, — также тихо сказала Валери, делая шаг быстрее, чтобы оказаться рядом со мной, — мы видим, что кругом происходит что-то необычное.
— Близняшек отправьте по делам из страны, чтобы не мешались под ногами, — продолжил я, — ваш подопечный телепортер готов?
— Да. Не переживайте господин Реми, он предан нам, как собака, — продолжила она, — мы вытащили его из рук работорговцев, дали новую жизнь и её смысл.
— Немец далеко успел уехать? — продолжил я.
— Нет, — хмыкнула она, доставая чёрный мешочек и передавая его мне, — нашли на его трупе.
Я опустил алмазы в карман.
— Отлично, тогда осталось ждать совсем немного.
Она склонила голову и отстала, вернувшись к мужу.
Пропажу профессора разумеется заметили сразу, и до сих пор велись его активные поиски. Я разумеется охал, сочувствовал, но цинично говорил, что как хорошо, что всё уже готово и мы можем в принципе обойтись без него. Диего был согласен с этим, но говорил, что всё же с профессионалом рядом нам было бы спокойней, так что он всё же попытается его найти. Дав ему на это своё благословение, я мысленно пожелал ему ещё и удачи в поисках, сам прекрасно зная, что того в живых не будет.
— «Нужно собрать вещи и попросить Ори приготовить побольше продуктов для перекуса, — подумал я, выходя из школы и садясь в лимузин, — лучше завершить с личными делами до начавшегося бардака».
Глава 25
Предупредив Коичи и Диего, что не буду на связи ночь и возможно следующий день, я отправился вечером в школу, где оказалось, что Джина тоже останется со мной на ночь, помогать разбирать дела. Я вначале сомневался, нужна ли она мне, но оказалось, что в четыре руки дело пошло быстрее и она подносила мне требуемые папки с наследниками или детьми тех кланов, что были мне интересны, а я лишь читал и откладывал то, что мне было особо интересно. Джина нужное фотографировала и снова расставляла принесённое по полкам. Так что не отвлекаясь ни на что кроме бутербродов, мы закончили с ней к вечеру следующего дня. Ждать пришлось до ночи, и когда сильно стемнело, она выпустила меня из хранилища, а сама осталась наводить там порядок. Поцеловав её на прощание, я напомнил, чтобы она увольнялась и переходила ко мне. Женщина кивнула и сказала, что сама ждёт этого с нетерпением.
Отдав телефон со снятыми страницами Валери, чтобы она сделала фотографии где-то подальше от Японии, я вернулся домой, попав в заботливые руки своих девушек, которых с приближением дня атаки всё больше потряхивало от волнения, и они просили помочь им успокоиться. Лучше всего действовал для этого секс, так что приходилось стараться, несмотря на то, что однажды я испугал их текущей кровью из глаз, носа и ушей. Мне удалось отбиться от поездки в больницу, поскольку сказал, что это не лечится и просто временами со мной случается. Они не сильно мне поверили, но я вернул их в постель и пока на этом мы закончили препирания по поводу моего состояния здоровья.
— Господин Иеясу, — я дозвонился до главы клана, — я бы хотел с вами поговорить.
— Реми, скоро ночь на дворе, — изумился он, явно поглядывая на часы, — давай лучше завтра.
— У меня большие тёрки с русскими на Таиланде, и я бы хотел обсудить с вами один момент, касающийся выхода моего клана из-под вашей опеки, чтобы война не задела и Токугава, — настаивал я.
Его голос посерьёзнел.
— Всё так серьёзно?
— Вчера они сожгли десять наших недостроенных отелей, взамен я санкционировал нападение на два имения русских родов, которые в этом участвовали, — ответил я, — мы всё спалили дотла.
Иеясу задумался.
— Хорошо приезжай, я соберу старейшин.
— Спасибо за понимание господин Иеясу, — искренне поблагодарил я его.
Положив трубку, я посмотрел на стоящих рядом со мной людей, всех одетых в камуфляж тёмной расцветки, со шлемами на голове и спущенными на шею противогазными масками.
— Я поехал, — сказал я Диего, — со мной только Валери и Жан, чтобы не привлекать внимания, остальная охрана должна остаться здесь.
Наёмник склонил голову, не произнеся ни слова, поэтому я повернулся к девушкам, которые были одеты, как и все здесь.
— Вперёд не суйтесь, вас проведут ко мне.
Руки Ори чуть тряслись, но она твёрдо кивнула, Рейка с упрямо сжатыми губами, обняла её за талию, поддерживая подругу. Помахав рукой всем, я вышел во двор и сел на заднее сидение обычной машины, а Жан вспомнил прошлое и сел за руль. Ехали мы молча, и когда прибыли к воротам клана Токугава, дождались, когда нам их откроют и вскоре я входил в знакомый дом, низко кланяясь старейшинам и самому главе.
— Доброй ночи Реми, проходи, — доброжелательно показал он на подушку, лежащую недалеко от его трона, так что получилось, что старейшины сидели справа и слева от меня.
— Ещё раз прошу меня простить за столь позднее вторжение, — я низко поклонился ему, затем влево и вправо, — просто не хотелось бы, чтобы мои действия отразились на приютившем меня клане, а потому я прошу вас рассмотреть вопрос выделения клана Тонсу в отдельный клан, можно с вассальной зависимостью от Токугава.
Иеясу благожелательно посмотрел на меня, и покивал, приглашая всё же присаживаться. Я так и сделал, и мы затянули неспешное обсуждение.
— Что у вас с голосом Реми? — поинтересовался один из старейшин, — заложен нос?
— Немного простудился, — виновато пожал я плечами, поскольку в носу у меня находились турунды с активным веществом, который позволял немного уменьшить действие сонного газа, который стал понемногу наполнять зал, как только Валери и Жан встали за мной и раздавили пластиковые капсулы, отданные мне профессором.