Встал я поэтому только под вечер, и почувствовав, как в животе сильно бурчит, отправился на кухню. Ужин ждал меня, поэтому постав его разогреваться, я посмотрел на время.

— 17:54.

Скоро должны были вернуться девушки, и едва я об этом подумал, замок в двери провернулся, и они зашли домой, вместе с Коичи.

— Реми! — Рейка бросилась ко мне, и стала поворачивать, рассматривая.

— Красавец, — заключила она, недовольно на меня посмотрев.

— Коичи, хорошо, что ты зашёл, — я взял тарелки с едой, кусок хлеба в рот и показал ему подняться за мной наверх.

Девушки недовольно проводили мой уход взглядами. Когда мы закрылись у меня в комнате, он тихо сказал:

— Я уже в курсе, Аяка рассказала отцу, потом мне. Что ты будешь делать? Подавать в императорский суд на действия клана Такхакаси?

— Нет конечно, с чего ты взял, — удивился я, поедая рис с мясом.

— Но делать ведь что-то нужно, — удивился он.

— Конечно Коичи, только мне нужно дождаться каникул, — улыбнулся я, — я ещё раз недавно почитал твой отчёт по этому клану и придумал свою месть.

Он вздрогнул, глядя на мою улыбку.

— В такие моменты ты меня пугаешь, — признался он, — расскажешь?

— Нет, поскольку тебе нужно будет сосредоточиться на нашем основном бизнесе сейчас — а именно продвижению товара дальше по Японии. Для этого проведи ещё встречу с нашими знакомыми из NHK и запроси больше эфирного времени для Такаюки. Также выкупи в газете место на год, и накидай туда статьи, чтобы они каждый день печатали нашу рекламу.

— Кстати, что по русской фактории? — поинтересовался он, — кому поручим руководство?

— Нужен ещё кто-то жадный, завистливый, но умеющий продавать товар, — я пожал плечами, — есть такие на примете? Мы его примем на работу в «Такаюки и Ко».

Он задумался.

— Да, но он сейчас работает на клан и вряд ли согласится так просто поменять место работы, — поморщился он.

— Если он в состоянии будет вытянуть разворачивание фактории в России, то его нужно просто перекупить. Оставь мне его телефон и имя, я скажу Такаюки, чтобы он сам этим занялся.

— Не хочешь нигде светить «Arasaka»?

— Вскоре придётся, иначе мы потеряем контроль над Такаюки, он похоже начинает догадываться, что все деньги идут мимо его компании-прикрытия. Оформим это как то, что нас взяли просто подрядчиком, для выполнения заказов, а чтобы мы не одни светились в этом, поручу ему нанять и другие кланы и компании на контрактной основе, так же как и «Arasaka».

— Хорошо, — Коичи кивнул, и взяв бумагу с ручкой, написал там имя и номер телефона, — тогда звони, если я понадоблюсь.

— Договорились.

Он ушёл, а я забрал тарелки, отнёс их вниз, поблагодарил девушек, которые со мной решили не разговаривать и одевшись, отправился в офис «Такаюки и Ко», который находился в самом дорогом месте Токио. Такаюки уломал Горо и снял весь этаж под себя, и теперь вывеска его компании привлекала всеобщее внимание, ведь из всех утюгов только и слышались рассказы о том, как выгодно покупать муравьиную ферму, ведь всего десяток минут в день на кормление насекомых, и 32% прибыли она принесёт уже всего через 6 месяцев. Денег на покупку рекламы я не жалел, прекрасно понимая, что это лучшие вложения для продвижения товара.

* * *

Первым я нашёл Горо, который был одет в представительный деловой костюм и отведя его в сторонку, поручил нанять ему охрану как самому Такаюки, так и для всех наших офисов. Причём, чтобы это были все разные компании, чем больше, тем лучше.

Он удивился, но кивнул.

— Держи, — следом я вытащил из кармана чековую книжку и протянул её ему. Парень недоумённо на меня посмотрел, не беря её в руки.

— Бери! — я практически насильно всунул её.

— Твои расходы я разумеется буду контролировать, но здесь достаточная сумма для оплаты всех моих просьб, а также твоих текущих расходов на банду.

— Хорошо, — он принял у меня её очень осторожно.

— Смотри, как компании организовывают охрану, учись, всё это тебе пригодится, — наставлял его я, — ищи грамотных людей, присматривайся к ним, перекупай, все они нам будут нужны в будущем.

— Я уже понял, что дело завертелось слишком сильно, чтобы его можно было просто так остановить, — кивнул он, — к Такаюки стали приходить слишком серьёзные люди босс. Финансисты кланов интересуются подробностями проекта, чтобы рассмотреть возможность вложить свои деньги.

— Да? — удивился я, — что-то об этом он мне сам не рассказывал.

Горо кивнул.

— Окружи его только своей охраной, чтобы пискнуть не смог, — нахмурился я, — пусть живёт птичка в золотой клетке.

— Он ещё какого-то финансиста нанял, — продолжил изумлять меня Горо, — тот уже подходил ко мне с вопросами по счетам и прочему.

— Знаешь, а Такаюки оказался не таким идиотом, каким казался вначале, — искренне удивился я, — я считал, что он будет лишь тратить деньги, не вникая в процесс.

— Вначале так и было, но после турнира и встречи с аристократами, он даже пить перестал, — пожал плечами подросток.

— Что с наркотиками? Он же сидел на игле?

— Старается завязать, — тот развёл руками.

— Это не хорошо, таким нам он не нужен, — я покачал головой, — сведи его со старыми дружками, пусть полижут ему жопу, похвалят какой он стал важный и знаменитый, ну и пусть вернётся к своей пагубной привычке. Да и вообще, как-то мало у него прихлебал, которые бы кружили ему голову его значимостью. Найди красивых женщин, пусть тоже окружат его заботой, пусть лучше о сис...х думает, а не о бизнесе.

— Сделаю, — кивнул тот, — позвать его? Он хотел с вами поговорить.

— Давай, — я подумал, что наверно пора раскрыться, поскольку отношения наши с Горо, да и Такаюки вышли на новый уровень. Скрывать дальше своё лицо при таком уровне интеграции процессов, становилось просто невозможно.

Отстегнув застёжку, я снял мотоциклетный шлем, поставив его рядом на стол. Остолбеневший Горо, замер на месте.

— Что? — я удивлённо посмотрел на него.

— Мы ровесники? Мне всегда казалось я разговариваю с человеком много старше себя, — он удивлённо меня рассматривал.

— Считай, что так оно и есть, — туманно ответил я, махая рукой, чтобы его поторопить.

Через пять минут дверь открылась и Такаюки, с высоко поднятой головой зашёл в кабинет, а за ним шёл человек в больших очках, коричневом костюме и папкой под мышкой. Увидев меня, а особенно то, что я без шлема, Такаюки на минуту опешил, но взяв себя в руки, сел на другую сторону стола.

— Что же, если вы господин управляющий потрудились наконец раскрыть свою личность, — весьма вольно начал он разговор со мной, — может тогда стоит нам представиться друг другу?

— Реми Тонсу, — я смотрел и с глубокой усмешкой в глубине души наблюдал, какую трансформацию прошёл этот человек всего за неполных полгода. От нищего, никому не нужного наркомана, до как он думал, главы большой компании.

— Такаюки Оро, — вальяжно кивнул он, и показал пальцем на человека рядом.

— Мой финансист. Я просто решил глубже разобраться в том, чем занимаюсь и мне потребовалась помощь компетентного человека.

— Дядя наверняка бы тобой гордился, — покивал я головой.

— Так вот господин Тонсу, нам бы хотелось получить доступ к приходным счетам, на которые поступают деньги за продажи товара компании «Такаюки и Ко», — финансист достал из папки листок и протянул его мне. Мне достаточно было лишь одного взгляда понять, что да, он всё правильно копает, подозревая, что их фирма используется как прокладка.

— Мне нужно время, чтобы подготовить ответ, — улыбнулся я, беря его бумагу, — дадите мне два дня?

— Разумеется господин управляющий, — Такаюки специально выделил тоном последнее слово, — на этом всё.

— Ещё пару дел нужно решить Такаюки, — спокойно сказал я, останавливая его.

— Что ещё…, — он недовольно на меня посмотрел.